减税政策持续发力 助外贸企业渡难关

减税政策持续发力 助外贸企业渡难关

受新冠肺炎疫情影响,众多出口企业或多或少都面临着复工难、订单丢失和违约等一系列问题,企业急需周转资金。据记者了解,为缓解企业燃眉之急,帮助其尽快复工扩能,税务部门出台了一系列出口退(免)税措施,并迅速落实,有效助力复工企业顺利渡过抗“疫”低谷期。

“485万元的出口退税款快速到账,在特殊时期为我们资金周转提供了保障,给我们复工复产带来了很大信心。”广东省汕头市锦泰水产实业有限公司负责人表示,受此次新冠肺炎疫情影响,外来务工人员无法及时返岗,加上部分客户要求延后交货和付款,公司资金周转困难。

获悉这一情况后,汕头税务部门通过电话专人辅导企业申报出口退税,同时开通退税申报快速办理“绿色通道”,及时为企业办理出口退税,解了企业的燃眉之急。

“从企业提交退税申请到审批完到账,只用不到24小时。没想到出口退税非但没有受到疫情的影响,办理速度反而更快了。”上海盛辉塑料包装有限公司财务负责人表示,真金白银迅速到账,对企业来说无疑是一场“及时雨”。

同样受益的还有上海铃兰卫生用品有限公司,在税务部门的指导下,他们及时收到了81万元出口退税款。

据记者了解,为实现特殊时期出口退税“极速办理”,上海市税务部门对信誉好的出口企业,办理退税时间在国家规定的工作时限基础上,再提速50%。为尽快让退税款进到纳税人腰包,上海税务部门建立了出口退税全时段“随到随审”模式,对退税申请实现“秒批”“秒转”。数据显示,采取疫情防控措施以来,上海市99.8%的出口企业已通过线上渠道办理退税,线上申报退(免)税额全市占比已达99.9%,切实助力出口企业及早收到退税款,顺利渡过难关。

According to the reporter, in order to realize the "rapid handling" of export tax rebate in special periods, the Shanghai tax department will speed up the handling time of tax rebate for reputable export enterprises by 50% on the basis of the working time limit stipulated by the state. In order to make the tax refund into the pockets of taxpayers as soon as possible, the Shanghai tax department has established a full-time "on arrival and on review" mode for export tax rebate, realizing "second batch" and "second transfer" for tax rebate applications. The data show that since the epidemic prevention and control measures were taken, 99.8% of export enterprises in Shanghai have handled tax rebates through online channels, and the proportion of online declaration of tax rebates (Exemptions) in the whole city has reached 99.9%, effectively helping export enterprises receive tax rebates as soon as possible and tide over the difficulties smoothly.

为全力配合疫情防控工作,烟台龙口市税务局采取无纸化受理申报、网络视频或者网传照片审核纸质资料等“非接触式”方式受理相关退税申报,远程帮助企业升级系统,对退税困难的纳税人“特事特办,急事急办”。

在全民战争‘疫情’的特殊时期,以特快加急不隔夜的最快退税速度向外贸企业注入资金,帮助企业恢复生产。最近,烟台税务部门累计向出口企业退税超过6亿元,其中当天申报当天1.9亿元。烟台市税务局局长郑舒东说。

宁波大叶园林工业股份有限公司负责人叶晓东说,出口企业对资金周转速度有着较高需求,尤其是特殊时期,人工、物流原材料成本齐齐攀升,现金流更是紧张。“宁波税务部门及时为我们办理了167.5万元出口退税,给我们抢抓生产带来了资金活水。”

“出口退税是稳外贸的重要税收政策措施,给企业带来真金白银的实惠。”吉林省税务局党委书记谢文表示,当前税务部门深入落实出口退税政策,尽最大努力减轻出口企业的资金负担,弥补疫情防控期间的损失,让企业得到更大程度的缓冲。

"Export tax rebate is an important tax policy measure to stabilize foreign trade and bring real benefits to enterprises." Xie Wen, Party Secretary of Jilin provincial taxation bureau, said that at present, the tax department deeply implements the export tax rebate policy, tries its best to reduce the financial burden of export enterprises, make up for the losses during epidemic prevention and control, and let enterprises get a greater buffer.

责任编辑:葛岩